爽歪歪
rss
您现在的位置: 爽歪歪电视频道 >> 电视频道 >> 电视评论 >> 文章正文

《白求恩》那个翻译是干吗的?

2006-8-21 请记住www.shuangww.com 精彩内容天天让你爽

  电视剧《诺尔曼·白求恩》在央视一套播出两周,感动了全国的电视观众。谁也没有想到,这样一部主旋律的电视剧居然成为了这两周内央视收视率最高的电视剧之一。

  《诺尔曼·白求恩》的让人感动不是上来就是一个催泪弹扔出,说些感天动地的东西,而是一点点地、一个个细节地娓娓道来,像一股清泉柔柔地涌入,然后越积越满,终于汇集迸发,这情感因为积累,迸发时也格外热烈。

  白求恩在环境极差的小破庙里没日没夜地做手术,亲自用嘴吸出小战士伤口上的浓血;他一到延安就向毛泽东提出请求,请求到前线去,八路 军卫生部顾问马海德医生希望他能留在延安。白求恩发火了,他以与众不同的方式——愤怒地从窑洞中掷出了一把椅子,“我不是为生活享受而来的。什么热咖啡、嫩牛肉、软绵的钢丝床,这些东西我早就有了!但为了理想,我都抛弃了!需要特别照顾的是伤员,而不是我。”很多人害怕献血,他就一次次地抽自己的血,给大家进行现场演示……

  看完的时候由衷的一个感觉:这真的是一个很高尚、很伟大的人。有趣的是,一位朋友告诉我,她带着孩子一起看这部戏,现在问四五岁的孩子长大以后要做什么,孩子说,要做白求恩!

  我觉得这部戏各方面都处理得很不错,惟一遗憾的有一点,配音处理奇怪。剧中老外的语言都直接配上了中文配音,而到了有中国翻译的时候语言又变成了英文,有的时候甚至出现奇怪的情况,现场3个人,两个老外一个中国翻译,老外和老外说的是配音版的中文,然后对着翻译又变成英文,还有的时候白求恩和翻译之间私下交流也说“中文”,初看的时候都弄晕了,心想这翻译加得莫名其妙,纯粹捣乱啊。后来导演杨阳解释说,因为剧中有大段的英文对白,怕很多中国观众不习惯,所以专门找了著名配音演员重配音,他们也考虑到这种尴尬,但最终还是决定从观众的收视习惯出发。

  理由可以接受,不过很希望能看到原版的电视剧碟发行,目前发行的电视剧影碟似乎也是中文配音版。毕竟,随着文化交流的日益顺畅,看有中文字幕的外文碟已经成了很多年轻人的习惯。希望也为年轻观众考虑一下。

  

  • 下一篇文章: 没有了